- Fotoreportage: Cora Rocourt, 17.000 vierkante meter om het onderscheid te maken
- Franchise: “Er is altijd ruimte voor ondernemerschap”
- Dossiers: warme sauzen, kaas, charcuterie, eindejaarsproducten
Het Nederlandse Coolblue gaat zeer binnenkort een Franstalige versie van zijn webshop lanceren. Mogelijk gaat die deze week nog live, schrijfven De Tijd en L' Echo.
Dat Coolblue plannen heeft om de taalgrens over te steken, is al even duidelijk. In februari lekte uit dat het Nederlandse bedrijf op zoek was naar een Franstalige copywriter en een maand later doken ook andere vacatures voor tweetalige medewerkers op. De intentie om ook Franstalige Belgen te bereiken met een vertaalde webshop, was er duidelijk, maar een timing ontbrak nog.
Volgens De Tijd en L'Echo is de lancering van de Franstalige Coolblue-webshop nu echt wel heel dichtbij. De lancering is voor "heel binnenkort, mogelijk al deze week", vernamen de zakenkranten uit goede bron. Er zou gisteren nog volop vergaderd zijn over de expansie op het Coolblue-hoofdkantoor in Rotterdam.
Dat de voorbereidingen zo lang duurden, wijten de kranten aan het vele vertaalwerk dat op de plank lag. Niet alleen moesten 60.000 productpagina's over consumentenelektronica vertaald worden, ook de vele grapjes op de verpakkingen en social media moesten omgezet worden naar het Frans. Omdat de huisstijl van Coolblue deels afhangt van het gebruik van taal, is dat geen onbelangrijk detail voor de e-tailer.
De lancering van de Franstalige webshop wordt een grote test voor Coolblue. Het is de eerste keer dat de internetwinkel zich aan een anderstalige markt waagt. Niet enkel naar consumenten, maar ook intern zullen de Nederlanders (die doorgaans geen vloeiend Frans spreken) met een tweede taal in hun organisatie moeten leren omgaan.
Met de vertaling, wil Coolblue zijn positie op de Belgische markt versterken. Vorig jaar boekte het bedrijf 242 miljoen euro van zijn totale groepsomzet (857 miljoen euro) in ons land. Dat cijfer wil het nu opkrikken door uit te breiden naar Brussel en Wallonië. Of Coolblue ook fysieke verkooppunten wil openen in Franstalig België, is nog niet duidelijk.
De vertaalde webshop is ook een mogelijke opstap naar Frankrijk, meent De Tijd. Dat het webadres Coolblue.fr momenteel al doorverwijst naar de Nederlandstalige webshop, is alvast een teken aan de wand.
Wil je op de hoogte blijven van het laatste retailnieuws (Magazine), onze evenementen (Society) of onze opleidingen (Academy)?